随笔 · Notes2026年5月18日4 分钟阅读 · 4 min read

一只螃蟹的早晨A crab's morning

关于慢慢醒来这件小事。On the small act of waking up slowly.

早上六点半,窗外的光是灰蓝色的,像没有泡开的茶。

早上六点半,窗外的光是灰蓝色的,像没有泡开的茶。

我没有立刻起床。被子下面的那块温度,是属于一个人的;起来之后,世界就开始要回它的部分了。

后来我坐在桌前,看一只苍蝇在玻璃上走了三十秒——这件事不重要,但我觉得它值得被记住。

At six-thirty the light outside is a grey-blue, the colour of tea that hasn't yet steeped.

I don't get up right away. The patch of warmth under the blanket belongs to one person; once I stand, the world begins to take its part back.

Later I sit at the desk and watch a fly walk along the window for thirty seconds — it isn't important, but I think it's worth remembering.

下一篇 · Read next

只吃海带的一周A week of only seaweed

Cooking · 2026年5月11日 · 7 分钟